Saturday, November 5, 2011

READINGS ; Oleg Blokhin farewell match 1989 USSR Rest of the World

June 28, 1989
Kiev, Republican Stadium
100 000 spectators
Referee: Spirin,
Khusainov, Popov (all - USSR)
USSR: Chanov (Cherchesov 46), Bessonov (Rodionov 46), Baltacha, Gorlukovich (Oganesyan, 75), Chivadze (Bal, 46), Luzhny (Yaremchuk, 46), Aleynikov (Litovchenko 46), Cherenkov ( Kuznetsov, 46), Borodyuk, Y. Savichev (Protasov, 46), Blokhin (Belanov, 46).
Coach: Valery Lobanovsky.
Rest of the World: Pfaff (Belgium), Gentile (Italy), Quirarte (Mexico), Spasic (Yugoslavia) (Stielike 69), Stielike (Germany), (Forster, Germany, 46), Kasalo (Yugoslavia), Antognoni (Italy) (Dirceu, Brazil, 46), Breitner (Germany), Rocheteau (France) (Ohana, Israel, 46), Detari (Hungary), Savicevic (Yugoslavia), (Blokhin, USSR, 46).
Coach: Franz Beckenbauer.
BLOKHIN SE DESPIDIO DE SU PUBLICO

Marco un gol de penalty en un encuentro de homenaje disputado en Kiev entre sus ex companeros y rivales internacionales.

El veterano jugador Oleg Blokhin logro 28 junio de 1989 un gol en un partido que celebraron en su homenaje una seleccion Sovietica y una del "Resto del Mundo" y que termino con el resultado de empate a tres. El encuentro, que servia de despedida del futbolista del publico de su pais, se disputo en el estadio del Dinamo de Kiev ante unas 100.000 personas. 


Blokhin  jugo la primera media parte con la camiseta de la URSS y tras el descanso se enfundo la que lucieron sus invitados. El equipo de figuras del futbol mundial, dirigido desde el banquillo por Franz Beckenbauer, lo integraron Jean-Marie Pfaff (Belgica), Claudio Gentile (Italia), Jose Quirarte (Mejico), Dragan Spasic (Yugoslavia), Uli Stielike (Alemania Federal), Branko Kasalo (Yugoslavia), Giancarlo Antognoni (Italia), Paul Breitner (Alemania Federal), Doiminique Rocheteau (Francia), Lejos Datari (Hungria), Dusan Savicevic (Yugoslavia) y Dirceu (Brasil). Por parte sovietica, entre otros, participaron el meta Viktor Chanov, Vladimir Bessonov, Alexandr Chivadze, Alexandr Borodyuk, Igor Belanov y Serguei Baltacha. 

Borodyuk inauguro el marcador para la URSS en el minuto 21, pero Savicevic empato solo un minuto despues. Igor Belanov puso de nuevo a los locales en franquicia con un penalty, ya en la segunda parte, antes de que el brasileno Dirceu lograra el 2-2. El combinadoo internacional se volvio a adelantar poco despues gracias... a Blokhin, que fue objeto de un penalty que segundos mas tarde materializo. Finalmente, en los ultimos instantes del encuentro, Baltacha establecio el 3-3 definitivo. 
Blokhin seguira la proxima temporada en el Vorwaerts Steyr de Austria, donde llego tras abandonar el club de su vida, el Dinamo de Kiev, con el que se alineo en mas de 500 ocasiones y marco el mayor numero de goles jamas logrado por un jugador sovietico.

Para esta especial fecha insistio especialmente que la seleccion de su pais estuviera formada por sus antiguos companeros en los encuentros internacionales y tambien por los que fueron sus rivales. A pesar de la edad de todos ellos, el juego resulto espectacular ya que demostraron que siguen atesorando esa clase que les llevo al primer plano mundial. La recaudacion fue destinada integramente a la infancia sovietica.




 





Sunday, October 30, 2011

World Cup U 20 1979: Argentina Yugoslavia


28/8/1979
Omiya Football Stadium
Referee: Andre Daina


Yugoslavia: Ivkovic, Jankovic, Zivkovic,
Djurovski, Gudelj, Bazdarevic, Varga (Cakalic),
Milosavljevic, Milosavljevic, Mitrovic,
Mlinaric (Elsner), Capljic. Coach: Ivan Toplak
Argentina: García, Simón, Alves, Carabelli,
Rossi, Escudero (Torres), Barbas, Ramón Díaz, Maradona,
Calderón (Mezza), Rinaldi. Coach: César L. Menotti. 
Comments: japanese


Monday, October 24, 2011

English Leagues the 70s: The Manchester Derby City United 1976 1977

25 September 1976
Main Road,
Manchester


It can count among its regular ten million viewers a Cabinet minister, the Chinese ambassador in London, a score of the top comics in the country (but they watch the programme for football, not for laughs!) and nearly every football director, manager and player who doesn't dine out that particular night of the week. Police and solicitors are regularly in touch with the programme planners because somewhere in the land the precise timings of the programme are needed to try to get some unfortunate into or out of jail as a result of that person claiming he was in watching a game on Match of the Day. We have gently busted a few seemingly good alibis! Match of the Day is the oldest football programme. It began in 1964. One match only used to be shown. Then one main match and a different second smaller match which was shown in different BBC regions of the country. Now the best content is two matches shown nationally—one at thirty minutes in length, the other at fifteen minutes. Although the viewers know the presenters and commentators like Jimmy Hill, David Coleman, Barry Davies, John Motson and Alan Weeks there is a small army of people who are behind each programme roughly 200 persons are involved, all important and all extremely loyal to and proud of Match of the Day.

English Leagues the 70s: The Manchester Derby City United Division One 1978 1979

10 February 1979
Main Road,
Manchester


 En championnat, les Verts et les Diables Rouges ont terminé respectivement quatrième et sixième (avec treize et dix points de retard sur le premier). Ils ont l'un et l'autre donné des joueurs aux sélections nationales de France, d'Angleterre, d'Ecosse et de l'Irlande du Nord et leur chemin pour remporter la Coupe de leur pays fut laborieux. Mais quel est ce club, l'un des plus populaires du monde ? Au sujet de cette popularité, notez qu'une carte de supporter coûte deux livres (dix-huit francs environ) et que des membres existent sur tous les continents. Manchester United c'est d'abord un stade: Old Trafford, La Mecque de milliers de supporters. Le décor y est typique de cette région industrielle : la ligne de chemin de fer à quelques mètres des tribunes, les maisons en briques rouges les unes sur les autres dans la Warwick Road, les policiers à cheval tempérant la générosité des fans et le stade lui-même entouré de barbelés pour éviter les resquilleurs. Soixante mille cinq cents personnes peuvent y prendre place ce qui permet au club de compter les meilleures affluences du royaume. Même le célèbre Kop de Liverpool ne peut aligner les mêmes chiffres. Mais, contrairement aux « Rouges » d'Anfield Road, les «Diables Rouges» d'Old Trafford sont autrement plus féroces. Il faut les avoir vus déferler dans Londres, les jours où United se rend dans la capitale pour comprendre le danger et la fureur de ces « Hooligans ». Certes, ils ne sont pas tous de la même trempe mais la majorité ressemble plus à des « punks » en mal de concert qu'à des supporters cherchant le chemin d'un stade. Mais oublions le mauvais côté du club (quoique le trésorier ne peut que se frotter les mains devant l'affluence aux guichets de tels énergumènes). C'est en 1878 que le club fut créé mais son nom de Manchester United ne lui fut donné qu'en 1902. Et depuis cette date les « Diables Rouges » ont souvent fait parler d'eux dans les compétitions nationales et internationales. Sept fois champions d'Angleterre (dernier titre : 1968), quatre victoires dans la Cup, une en Coupe d'Europe des Clubs Champions et une en Coupe des Vainqueurs de Coupes. Mais, en dix ans, le club n'avait pas réussi à enlever le titre depuis qu'un beau jour du mois de mai 1968, United avait battu Benfica en finale de la Coupe d'Europe (4-1) à Wembley. C'était la grande époque des Bobby Charlton, Stiles et autre Georges Best, mais aussi celle d'Alex Stepney, le gardien de but que l'on retrouve aujourd'hui encore, toujours fidèle au poste. Ce qui démontre bien la valeur du vieil Alex, encore qu'après plus de cinq cent cinquante matches professionnels, ses réflexes laissent parfois à désirer. Chacun des éléments qui composent la formation de United est un joueur de valeur.

Umbro Cup 1995: England Brazil


Data (Date): 11-06-1995
Competição (Competition): Copa Umbro (Umbro Cup)
Local (Place): Estádio Wembley
Cidade (City): Londres (Inglaterra/England)
Árbitro (Referee): Pierluigi Pairetto (Itália/Italy)

Inglaterra (England): Flowers; Neville, Scales (Barton),Cooper e Pearce; Anderton, Platt, Batty (Gascoigne) e
Le Saux; Shearer e  Sheringham (Collymore)Técnico (Coach): Terry Venables

Brasil (Brazil): Zetti, Jorginho, Aldair (Ronaldão),Márcio Santos, Roberto Carlos, César Sampaio, Dunga,Juninho Paulista (Leonardo), Edmundo, Ronaldo(Giovanni). Técnico (Coach): Zagallo

Thursday, October 20, 2011

Leeds United The White Video

 George Graham has turned Leeds United into a défensive mean machine, stringing together another run of five clean sheets, and beating Leicester, West Ham, Pearce and Arsenal on the way. Its no coïncidence that Graham has signed two défensive players and we talk to Gunnar Halle and Robert Molenaar about playing under thé Great Defender and goal-keeping coach John Burridge talks about the qualities that have Nigel Martyn an England contender.

Monday, October 17, 2011

Euro Cup 1976 Quarter Final France USSR (U 23) 1st Leg

April 20, 1976
Paris
Parc des Princes
Attendance: 20.000
Referee: D. Carpenter (Ireland)

France: 1 - Dominique Dropsy, 2 - Gerard Janvion, 3 - Maxime Bossis, 4 - Christian Lopez, 5 - Marius Tresor, 6 - Henri Michel, 7 - Jacques Zimako, 8 - Dominique Bathenay ( 14 - Alain Giresse 36 '), 9 - Bernard Lacombe, 10 - Gilles Rampillon, 11 -  Christian Sarramagna. Coach: Michel Hidalgo.

USSR:  1 - Victor Radaev, 2 - Victor Kruglov, 3 - Alexander Bubnov, 4 - Valeri Goncharov, 5 - Armenak Sarkisyan, 6 - Yuri Adzhem, 7 - Khoren Oganesyan (16 - Ramaz Shengelia 46 '), 8 - Mikhail Ahn, 9 - Vladimir Fedorov, 10 - Yuri Kovalev, 11 - David Kipiani. Coach: Valentin Nikolaev.

Goals scored: Rampillon 25', Shengelia 53', Zimako 5

Saturday, October 15, 2011

Campeonato Brasileiro 1989: Internacional Vasco


Domingo, 10 de dezembro de 1989.
Internacional 0x2 Vasco
Estádio: Beira-Rio
Árbitro: Manoel Serapião Filho


Internacional: Ademir Maria, Chiquinho, Norton,
Maurício, Casemiro; Norberto, Bonamigo, Luvanor;
Zé Carlos (Roberto Carlos), Nélson e Marquinhos
(João Carlos). Técnico: Carbone


Vasco: Acácio, Luís Carlos Winck, Marco Aurélio,
Quiñónez, Mazinho; Zé do Carmo, Boiadeiro;
Bismarck; Bebeto (Vivinho), Sorato e Tato
(William). Técnico: Nelsinho Rosa

Copa Ouro 1987: América México Vasco



11/06/1987
Estádio Coliseu (LA-EUA)


América: Zelada, Herrera, Manzo, Tena,
Luna, Farfan, Dominguez, Ortega, Zague,
Amuchastegui, Hermosillo.


Vasco: Acácio, Paulo Roberto, Moroni, Donato,
Pedrinho, Dunga, Geovani, Tita, Mauricinho,
Roberto, Romario.


Narração: espanhol

Friday, October 14, 2011

Olympic Games 1980 USSR Yugoslavia Bronze medal match

August 01, 1980
Dinamo Stadium, Moscow
Attendance: 51.000
Referee: Robert B. Valentine (Sco)
Assistants Referee:
Guillermo Velasquez (Col),
Marwan Arafat (Syr)
USSR: Rinat Dasayev, Tengiz Sulakvelidze, Alexander Chivadze, Vagiz Khidiyatullin, Oleg Romantsev, Sergei Shavlo, Sergei Andreev, Vladimir Bessonov, Yuri Gavrilov, Fedor Cherenkov (72`Sergei Baltacha), Valery Gazzaev (46`Khoren Oganesyan). Coach: Konstantin Beskov.

Yugoslavia:  Tomislav Ivkovic, Nikica Cukrov, Ivan Gudelj, Nikica Klincarski, Miso Krsticevic (78`Srebenko Repcic), Dzevad Secerbegovic, Dusan Pesic, Boro Primorac, Milos Sestic, Zlatko Vujovic, Zoran Vujovic. Coach: Ivan Toplak.

Goals scored: 67' Khoren Oganesyan , 82' Sergei Andreev.

Tuesday, October 11, 2011

Euro 2011 Qualifying Italia Serbia

October 2011
Crvena Zvezda Stadion,
Belgrad

Referee: P. Proença

 La Serbie, tenue en échec par l'Italie (1-1) vendredi à Belgrade, a besoin d'une victoire en Slovénie mardi pour décrocher une place de barragiste pour l'Euro-2012, dans le groupe C où la Nazionale , qui avait déjà son billet pour l'Ukraine et la Pologne, a maintenu son invincibilité. En gagnant dans les dernières minutes en Irlande du Nord (2-1), alors qu'elle était menée 1-0, l'Estonie est passée devant la Serbie, qu'elle devance à la différence de buts particulière (3-1, 1-1). La Serbie doit donc s'imposer à Ljubljana pour terminer deuxième. L'Estonie, elle, a bouclé son parcours dans le groupe C et suivra le match à la télé en espérant rejoindre les barrages pour se qualifier pour la première fois pour un grand tournoi. 

 Après le match aller arrêté au bout de 6 minutes à cause des violences des supporters serbes, et gagné 3-0 sur tapis vert par l'Italie, la rencontre a commencé dans une ambiance assez hostile avant de se calmer. L'Italie, partie pied au plancher, a ouvert le score au bout de 45 secondes grâce à un but de Claudio Marchisio, décalé par Giuseppe Rossi. Marchisio est l'homme en forme en Italie: il a marqué on premier but international cinq jours après son doublé contre l'AC Milan avec la Juventus Turin (2-0), dans le match au sommet du championnat. Mais après vingt minutes brillantes, l'équipe de Cesare Prandelli a relâché sa pression, et le défenseur de Chelsea Branislav Ivanovic, sur les fesses, a dévié dans le but une frappe de Zoran Tosic pour l'égalisation (25). En seconde période, la Serbie a nettement dominé et cherché la victoire, devant une Italie qui avait baissé de pied, mais elle n'a pas réussi. Il faudra gagner en Slovénie.

Sunday, October 9, 2011

Campeonato Brasileiro 1990: São Paulo Corinthians (final, 1st leg)


13/12/1990 - Quinta-feira
Local: Morumbi (São Paulo-SP)
Público: 85.463;
Árbitro: José Aparecido de Oliveira (SP);


SÃO PAULO: Zetti, Cafu, Antonio Carlos,
Ivan e Leonardo; Flávio, Bernardo e Raí;
Mário Tilico (Alcindo), Eliel e Elivélton.
Técnico: Telê Santana.


CORINTHIANS: Ronaldo, Giba, Marcelo Djian,
Guinei e Jacenir; Márcio (Ezequiel),
Wilson Mano e Neto; Fabinho (Marcos Roberto),
Tupãzinho e Mauro. Técnico: Nelsinho Baptista.

update